Add hint about Markdown

This commit is contained in:
ricola 2025-12-04 17:25:20 -06:00
parent 243d27781d
commit 55a5801da4
6 changed files with 88 additions and 69 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-04 02:35+0100\n" "POT-Creation-Date: 2025-12-04 17:25-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-29 20:41-0600\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-29 20:41-0600\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Reset your password"
msgstr "Reiniciar contrasenya" msgstr "Reiniciar contrasenya"
#: ../views/admin.erb:1 ../views/admin_users.erb:1 ../views/admin_votes.erb:1 #: ../views/admin.erb:1 ../views/admin_users.erb:1 ../views/admin_votes.erb:1
#: ../views/layout.erb:34 #: ../views/layout.erb:35
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Admin"
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuàries" msgstr "Usuàries"
#: ../views/admin.erb:13 ../views/layout.erb:30 ../views/votes.erb:1 #: ../views/admin.erb:13 ../views/layout.erb:31 ../views/votes.erb:1
msgid "Votes" msgid "Votes"
msgstr "Votacions" msgstr "Votacions"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Votacions organitzades"
#: ../views/admin_users.erb:19 ../views/admin_users.erb:38 #: ../views/admin_users.erb:19 ../views/admin_users.erb:38
#: ../views/admin_votes.erb:27 ../views/admin_votes.erb:46 #: ../views/admin_votes.erb:27 ../views/admin_votes.erb:46
#: ../views/votes_edit.erb:31 #: ../views/votes_edit.erb:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Suprimir" msgstr "Suprimir"
@ -110,7 +110,7 @@ msgid "No vote organized."
msgstr "Cap votació organitzada." msgstr "Cap votació organitzada."
#: ../views/admin_users.erb:30 ../views/admin_votes.erb:38 #: ../views/admin_users.erb:30 ../views/admin_votes.erb:38
#: ../views/votes_show_closed.erb:81 #: ../views/votes_show_closed.erb:89
msgid "Ratings" msgid "Ratings"
msgstr "Valoracions" msgstr "Valoracions"
@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Cap"
msgid "State: %{state}" msgid "State: %{state}"
msgstr "Estat: %{state}" msgstr "Estat: %{state}"
#: ../views/admin_votes.erb:19 ../views/votes_edit.erb:83 #: ../views/admin_votes.erb:19 ../views/votes_edit.erb:90
#: ../views/votes_show_closed.erb:115 ../views/votes_show_draft.erb:29 #: ../views/votes_show_closed.erb:123 ../views/votes_show_draft.erb:29
#: ../views/votes_show_open.erb:79 #: ../views/votes_show_open.erb:79
msgid "Organizers" msgid "Organizers"
msgstr "Organitzadores" msgstr "Organitzadores"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Organitzadores"
msgid "No organizer." msgid "No organizer."
msgstr "Cap organitzadora." msgstr "Cap organitzadora."
#: ../views/admin_votes.erb:60 ../views/votes_edit.erb:80 #: ../views/admin_votes.erb:60 ../views/votes_edit.erb:86
msgid "Delete vote" msgid "Delete vote"
msgstr "Suprimir la votació" msgstr "Suprimir la votació"
@ -164,24 +164,32 @@ msgstr "Suprimir la votació"
msgid "Edit candidate" msgid "Edit candidate"
msgstr "Edita la opció" msgstr "Edita la opció"
#: ../views/candidates_edit.erb:6 ../views/votes_edit.erb:46 #: ../views/candidates_edit.erb:6 ../views/votes_edit.erb:48
msgid "Enter a name." msgid "Enter a name."
msgstr "Entra un nom." msgstr "Entra un nom."
#: ../views/candidates_edit.erb:13 ../views/votes_edit.erb:52 #: ../views/candidates_edit.erb:13 ../views/votes_edit.erb:54
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: ../views/candidates_edit.erb:17 ../views/votes_edit.erb:56 #: ../views/candidates_edit.erb:17 ../views/votes_edit.erb:58
#: ../views/votes_edit_description.erb:17 ../views/votes_new.erb:17 #: ../views/votes_edit_description.erb:17 ../views/votes_new.erb:17
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripció" msgstr "Descripció"
#: ../views/candidates_edit.erb:20 ../views/votes_edit_description.erb:20 #: ../views/candidates_edit.erb:19 ../views/votes_edit.erb:60
#: ../views/votes_edit_description.erb:19 ../views/votes_new.erb:19
msgid ""
"You can use <a href=\"https://www.markdownguide.org/basic-syntax/\">Markdown</a>"
"."
msgstr ""
"Pots fer servir <a href=\"https://www.markdownguide.org/basic-syntax/\">Markdown</a>."
#: ../views/candidates_edit.erb:21 ../views/votes_edit_description.erb:21
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
#: ../views/layout.erb:39 #: ../views/layout.erb:40
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "Desconnexió" msgstr "Desconnexió"
@ -190,8 +198,8 @@ msgid "Login"
msgstr "Connexió" msgstr "Connexió"
#: ../views/login.erb:9 ../views/reset.erb:5 ../views/reset_change.erb:13 #: ../views/login.erb:9 ../views/reset.erb:5 ../views/reset_change.erb:13
#: ../views/signup.erb:24 ../views/votes_edit.erb:95 #: ../views/signup.erb:24 ../views/votes_edit.erb:102
#: ../views/votes_show_closed.erb:129 ../views/votes_show_open.erb:95 #: ../views/votes_show_closed.erb:137 ../views/votes_show_open.erb:95
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Correu" msgstr "Correu"
@ -209,7 +217,7 @@ msgstr "Crear un compte"
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "Reiniciar contrasenya" msgstr "Reiniciar contrasenya"
#: ../views/reset_change.erb:6 ../views/signup.erb:6 #: ../views/reset_change.erb:6 ../views/signup.erb:17
msgid "Enter a password." msgid "Enter a password."
msgstr "Entra una contrasenya." msgstr "Entra una contrasenya."
@ -237,11 +245,11 @@ msgstr ""
msgid "If you don't receive the email, please check your spam folder." msgid "If you don't receive the email, please check your spam folder."
msgstr "Si no reps l'email, revisa el teu correu brossa." msgstr "Si no reps l'email, revisa el teu correu brossa."
#: ../views/signup.erb:14 #: ../views/signup.erb:6
msgid "Email is not a valid email address." msgid "Email is not a valid email address."
msgstr "El correu no és una direcció de correu vàlida." msgstr "El correu no és una direcció de correu vàlida."
#: ../views/signup.erb:17 #: ../views/signup.erb:9
msgid "An account already exists for %{email}." msgid "An account already exists for %{email}."
msgstr "Un compte ja existeix pel correu %{email}." msgstr "Un compte ja existeix pel correu %{email}."
@ -250,7 +258,7 @@ msgstr "Un compte ja existeix pel correu %{email}."
msgid "Organizer" msgid "Organizer"
msgstr "Organitzadora" msgstr "Organitzadora"
#: ../views/votes.erb:28 ../views/votes_new.erb:20 #: ../views/votes.erb:28 ../views/votes_new.erb:21
msgid "Create new vote" msgid "Create new vote"
msgstr "Crear una nova votació" msgstr "Crear una nova votació"
@ -262,7 +270,7 @@ msgstr "Resultats:"
msgid "Visit this link to see the full results:" msgid "Visit this link to see the full results:"
msgstr "Visita aquest enllaç per veure els resultats complets:" msgstr "Visita aquest enllaç per veure els resultats complets:"
#: ../views/votes_edit.erb:16 ../views/votes_edit.erb:28 #: ../views/votes_edit.erb:16 ../views/votes_edit.erb:29
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
@ -272,28 +280,28 @@ msgstr "Editar"
msgid "Candidates" msgid "Candidates"
msgstr "Opcions" msgstr "Opcions"
#: ../views/votes_edit.erb:39 #: ../views/votes_edit.erb:41
msgid "Add candidate" msgid "Add candidate"
msgstr "Afegeix una opció" msgstr "Afegeix una opció"
#: ../views/votes_edit.erb:41 #: ../views/votes_edit.erb:43
msgid "This vote has no candidates yet. Add a first candidate." msgid "This vote has no candidates yet. Add a first candidate."
msgstr "Aquesta votació no te cap opció encara. Afegeix una primera opció." msgstr "Aquesta votació no te cap opció encara. Afegeix una primera opció."
#: ../views/votes_edit.erb:60 ../views/votes_edit.erb:62 #: ../views/votes_edit.erb:63 ../views/votes_edit.erb:65
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Afegir" msgstr "Afegir"
#: ../views/votes_edit.erb:70 #: ../views/votes_edit.erb:72
msgid "Add at least 2 candidates before opening the vote to participants." msgid "Add at least 2 candidates before opening the vote to participants."
msgstr "Afegeix com a mínim 2 opcions abans d'obrir la votació als votants." msgstr "Afegeix com a mínim 2 opcions abans d'obrir la votació als votants."
#: ../views/votes_edit.erb:73 ../views/votes_open.erb:21 #: ../views/votes_edit.erb:80 ../views/votes_open.erb:21
msgid "Open vote to participants" msgid "Open vote to participants"
msgstr "Obrir la votació als votants" msgstr "Obrir la votació als votants"
#: ../views/votes_edit.erb:91 ../views/votes_edit.erb:98 #: ../views/votes_edit.erb:98 ../views/votes_edit.erb:105
#: ../views/votes_show_closed.erb:125 ../views/votes_show_closed.erb:132 #: ../views/votes_show_closed.erb:133 ../views/votes_show_closed.erb:140
#: ../views/votes_show_open.erb:91 ../views/votes_show_open.erb:98 #: ../views/votes_show_open.erb:91 ../views/votes_show_open.erb:98
msgid "Add organizer" msgid "Add organizer"
msgstr "Afegeix organitzadora" msgstr "Afegeix organitzadora"
@ -344,31 +352,31 @@ msgstr "Resultats"
msgid "No results are available because nobody voted on this vote." msgid "No results are available because nobody voted on this vote."
msgstr "No hi ha cap resultat perquè ningú va votar en aquesta votació." msgstr "No hi ha cap resultat perquè ningú va votar en aquesta votació."
#: ../views/votes_show_closed.erb:45 #: ../views/votes_show_closed.erb:46
msgid "Rank" msgid "Rank"
msgstr "Rang" msgstr "Rang"
#: ../views/votes_show_closed.erb:46 #: ../views/votes_show_closed.erb:47
msgid "Candidate" msgid "Candidate"
msgstr "Opció" msgstr "Opció"
#: ../views/votes_show_closed.erb:47 #: ../views/votes_show_closed.erb:48
msgid "Majority Judgment" msgid "Majority Judgment"
msgstr "Judici majoritari" msgstr "Judici majoritari"
#: ../views/votes_show_closed.erb:48 #: ../views/votes_show_closed.erb:49
msgid "Proponents" msgid "Proponents"
msgstr "Defensores" msgstr "Defensores"
#: ../views/votes_show_closed.erb:49 #: ../views/votes_show_closed.erb:50
msgid "Opponents" msgid "Opponents"
msgstr "Detractores" msgstr "Detractores"
#: ../views/votes_show_closed.erb:86 #: ../views/votes_show_closed.erb:94
msgid "Participant" msgid "Participant"
msgstr "Votant" msgstr "Votant"
#: ../views/votes_show_closed.erb:110 #: ../views/votes_show_closed.erb:118
msgid "Reopen voting period" msgid "Reopen voting period"
msgstr "Reobrir el període de votació" msgstr "Reobrir el període de votació"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-04 02:35+0100\n" "POT-Creation-Date: 2025-12-04 17:25-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-04 02:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-04 17:25-0600\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Reset your password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/admin.erb:1 ../views/admin_users.erb:1 ../views/admin_votes.erb:1 #: ../views/admin.erb:1 ../views/admin_users.erb:1 ../views/admin_votes.erb:1
#: ../views/layout.erb:34 #: ../views/layout.erb:35
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/admin.erb:13 ../views/layout.erb:30 ../views/votes.erb:1 #: ../views/admin.erb:13 ../views/layout.erb:31 ../views/votes.erb:1
msgid "Votes" msgid "Votes"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:19 ../views/admin_users.erb:38 #: ../views/admin_users.erb:19 ../views/admin_users.erb:38
#: ../views/admin_votes.erb:27 ../views/admin_votes.erb:46 #: ../views/admin_votes.erb:27 ../views/admin_votes.erb:46
#: ../views/votes_edit.erb:31 #: ../views/votes_edit.erb:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""
@ -111,7 +111,7 @@ msgid "No vote organized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:30 ../views/admin_votes.erb:38 #: ../views/admin_users.erb:30 ../views/admin_votes.erb:38
#: ../views/votes_show_closed.erb:81 #: ../views/votes_show_closed.erb:89
msgid "Ratings" msgid "Ratings"
msgstr "" msgstr ""
@ -147,8 +147,8 @@ msgstr ""
msgid "State: %{state}" msgid "State: %{state}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/admin_votes.erb:19 ../views/votes_edit.erb:83 #: ../views/admin_votes.erb:19 ../views/votes_edit.erb:90
#: ../views/votes_show_closed.erb:115 ../views/votes_show_draft.erb:29 #: ../views/votes_show_closed.erb:123 ../views/votes_show_draft.erb:29
#: ../views/votes_show_open.erb:79 #: ../views/votes_show_open.erb:79
msgid "Organizers" msgid "Organizers"
msgstr "" msgstr ""
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
msgid "No organizer." msgid "No organizer."
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/admin_votes.erb:60 ../views/votes_edit.erb:80 #: ../views/admin_votes.erb:60 ../views/votes_edit.erb:86
msgid "Delete vote" msgid "Delete vote"
msgstr "" msgstr ""
@ -165,24 +165,31 @@ msgstr ""
msgid "Edit candidate" msgid "Edit candidate"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/candidates_edit.erb:6 ../views/votes_edit.erb:46 #: ../views/candidates_edit.erb:6 ../views/votes_edit.erb:48
msgid "Enter a name." msgid "Enter a name."
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/candidates_edit.erb:13 ../views/votes_edit.erb:52 #: ../views/candidates_edit.erb:13 ../views/votes_edit.erb:54
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/candidates_edit.erb:17 ../views/votes_edit.erb:56 #: ../views/candidates_edit.erb:17 ../views/votes_edit.erb:58
#: ../views/votes_edit_description.erb:17 ../views/votes_new.erb:17 #: ../views/votes_edit_description.erb:17 ../views/votes_new.erb:17
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/candidates_edit.erb:20 ../views/votes_edit_description.erb:20 #: ../views/candidates_edit.erb:19 ../views/votes_edit.erb:60
#: ../views/votes_edit_description.erb:19 ../views/votes_new.erb:19
msgid ""
"You can use <a href=\"https://www.markdownguide.org/basic-syntax/\">Markdown</a>"
"."
msgstr ""
#: ../views/candidates_edit.erb:21 ../views/votes_edit_description.erb:21
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/layout.erb:39 #: ../views/layout.erb:40
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "" msgstr ""
@ -191,8 +198,8 @@ msgid "Login"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/login.erb:9 ../views/reset.erb:5 ../views/reset_change.erb:13 #: ../views/login.erb:9 ../views/reset.erb:5 ../views/reset_change.erb:13
#: ../views/signup.erb:24 ../views/votes_edit.erb:95 #: ../views/signup.erb:24 ../views/votes_edit.erb:102
#: ../views/votes_show_closed.erb:129 ../views/votes_show_open.erb:95 #: ../views/votes_show_closed.erb:137 ../views/votes_show_open.erb:95
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
@ -210,7 +217,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/reset_change.erb:6 ../views/signup.erb:6 #: ../views/reset_change.erb:6 ../views/signup.erb:17
msgid "Enter a password." msgid "Enter a password."
msgstr "" msgstr ""
@ -236,11 +243,11 @@ msgstr ""
msgid "If you don't receive the email, please check your spam folder." msgid "If you don't receive the email, please check your spam folder."
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/signup.erb:14 #: ../views/signup.erb:6
msgid "Email is not a valid email address." msgid "Email is not a valid email address."
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/signup.erb:17 #: ../views/signup.erb:9
msgid "An account already exists for %{email}." msgid "An account already exists for %{email}."
msgstr "" msgstr ""
@ -249,7 +256,7 @@ msgstr ""
msgid "Organizer" msgid "Organizer"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes.erb:28 ../views/votes_new.erb:20 #: ../views/votes.erb:28 ../views/votes_new.erb:21
msgid "Create new vote" msgid "Create new vote"
msgstr "" msgstr ""
@ -261,7 +268,7 @@ msgstr ""
msgid "Visit this link to see the full results:" msgid "Visit this link to see the full results:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:16 ../views/votes_edit.erb:28 #: ../views/votes_edit.erb:16 ../views/votes_edit.erb:29
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
@ -271,28 +278,28 @@ msgstr ""
msgid "Candidates" msgid "Candidates"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:39 #: ../views/votes_edit.erb:41
msgid "Add candidate" msgid "Add candidate"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:41 #: ../views/votes_edit.erb:43
msgid "This vote has no candidates yet. Add a first candidate." msgid "This vote has no candidates yet. Add a first candidate."
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:60 ../views/votes_edit.erb:62 #: ../views/votes_edit.erb:63 ../views/votes_edit.erb:65
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:70 #: ../views/votes_edit.erb:72
msgid "Add at least 2 candidates before opening the vote to participants." msgid "Add at least 2 candidates before opening the vote to participants."
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:73 ../views/votes_open.erb:21 #: ../views/votes_edit.erb:80 ../views/votes_open.erb:21
msgid "Open vote to participants" msgid "Open vote to participants"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:91 ../views/votes_edit.erb:98 #: ../views/votes_edit.erb:98 ../views/votes_edit.erb:105
#: ../views/votes_show_closed.erb:125 ../views/votes_show_closed.erb:132 #: ../views/votes_show_closed.erb:133 ../views/votes_show_closed.erb:140
#: ../views/votes_show_open.erb:91 ../views/votes_show_open.erb:98 #: ../views/votes_show_open.erb:91 ../views/votes_show_open.erb:98
msgid "Add organizer" msgid "Add organizer"
msgstr "" msgstr ""
@ -341,31 +348,31 @@ msgstr ""
msgid "No results are available because nobody voted on this vote." msgid "No results are available because nobody voted on this vote."
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:45 #: ../views/votes_show_closed.erb:46
msgid "Rank" msgid "Rank"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:46 #: ../views/votes_show_closed.erb:47
msgid "Candidate" msgid "Candidate"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:47 #: ../views/votes_show_closed.erb:48
msgid "Majority Judgment" msgid "Majority Judgment"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:48 #: ../views/votes_show_closed.erb:49
msgid "Proponents" msgid "Proponents"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:49 #: ../views/votes_show_closed.erb:50
msgid "Opponents" msgid "Opponents"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:86 #: ../views/votes_show_closed.erb:94
msgid "Participant" msgid "Participant"
msgstr "" msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:110 #: ../views/votes_show_closed.erb:118
msgid "Reopen voting period" msgid "Reopen voting period"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -16,6 +16,7 @@
<div class="mb-3"> <div class="mb-3">
<label for="description" class="form-label"><%= _("Description") %></label> <label for="description" class="form-label"><%= _("Description") %></label>
<textarea type="text" name="description" class="form-control"><%= params[:description] %></textarea> <textarea type="text" name="description" class="form-control"><%= params[:description] %></textarea>
<small class="form-text text-muted"><%= _("You can use <a href=\"https://www.markdownguide.org/basic-syntax/\">Markdown</a>.") %></small>
</div> </div>
<button type="submit" class="btn btn-primary"><%= _("Save") %></button> <button type="submit" class="btn btn-primary"><%= _("Save") %></button>
</form> </form>

View file

@ -57,6 +57,7 @@
<div class="mb-3"> <div class="mb-3">
<label for="description" class="form-label"><%= _("Description") %></label> <label for="description" class="form-label"><%= _("Description") %></label>
<textarea type="text" name="description" class="form-control"><%= params[:description] %></textarea> <textarea type="text" name="description" class="form-control"><%= params[:description] %></textarea>
<small class="form-text text-muted"><%= _("You can use <a href=\"https://www.markdownguide.org/basic-syntax/\">Markdown</a>.") %></small>
</div> </div>
<% if @vote.candidates.length < 2 %> <% if @vote.candidates.length < 2 %>
<button type="submit" class="btn btn-primary"><%= _("Add") %></button> <button type="submit" class="btn btn-primary"><%= _("Add") %></button>

View file

@ -16,6 +16,7 @@
<div class="mb-3"> <div class="mb-3">
<label for="description" class="form-label"><%= _("Description") %></label> <label for="description" class="form-label"><%= _("Description") %></label>
<textarea type="text" name="description" class="form-control"><%= params[:description] %></textarea> <textarea type="text" name="description" class="form-control"><%= params[:description] %></textarea>
<small class="form-text text-muted"><%= _("You can use <a href=\"https://www.markdownguide.org/basic-syntax/\">Markdown</a>.") %></small>
</div> </div>
<button type="submit" class="btn btn-primary"><%= _("Save") %></button> <button type="submit" class="btn btn-primary"><%= _("Save") %></button>
</form> </form>

View file

@ -16,6 +16,7 @@
<div class="mb-3"> <div class="mb-3">
<label for="description" class="form-label"><%= _("Description") %></label> <label for="description" class="form-label"><%= _("Description") %></label>
<textarea type="text" name="description" class="form-control"><%= params[:description] %></textarea> <textarea type="text" name="description" class="form-control"><%= params[:description] %></textarea>
<small class="form-text text-muted"><%= _("You can use <a href=\"https://www.markdownguide.org/basic-syntax/\">Markdown</a>.") %></small>
</div> </div>
<button type="submit" class="btn btn-primary"><%= _("Create new vote") %></button> <button type="submit" class="btn btn-primary"><%= _("Create new vote") %></button>
</form> </form>