Clarify button labels

This commit is contained in:
ricola 2025-06-07 20:05:28 -06:00
parent dc22a5bc7c
commit 0afc881b5d
5 changed files with 37 additions and 40 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-07 18:22-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-07 20:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-29 20:41-0600\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: ../vedia.rb:64
#: ../vedia.rb:69
msgid "Awful"
msgstr "Molt malament"
#: ../vedia.rb:65
#: ../vedia.rb:70
msgid "Very bad"
msgstr "Malament"
#: ../vedia.rb:66
#: ../vedia.rb:71
msgid "Bad"
msgstr "Poc bé"
#: ../vedia.rb:67
#: ../vedia.rb:72
msgid "Mediocre"
msgstr "Mig bé"
#: ../vedia.rb:68
#: ../vedia.rb:73
msgid "Good"
msgstr "Bé"
#: ../vedia.rb:69
#: ../vedia.rb:74
msgid "Very good"
msgstr "Molt bé"
#: ../vedia.rb:121
#: ../vedia.rb:126
msgid "Incorrect email or password."
msgstr "Correu o contrasenya incorrecte."
#: ../vedia.rb:139
#: ../vedia.rb:144
msgid "Reset your password"
msgstr "Reiniciar contrasenya"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Opcions"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
#: ../views/votes_edit.erb:25
#: ../views/votes_edit.erb:25 ../views/votes_edit.erb:36
msgid "Add candidate"
msgstr "Afegeix una opció"
@ -186,18 +186,14 @@ msgstr "Afegeix una opció"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../views/votes_edit.erb:36 ../views/votes_edit.erb:54
#: ../views/votes_show_closed.erb:81 ../views/votes_show_closed.erb:88
#: ../views/votes_show_open.erb:61
msgid "Add"
msgstr "Afegir"
#: ../views/votes_edit.erb:39 ../views/votes_show_closed.erb:65
#: ../views/votes_show_draft.erb:5 ../views/votes_show_open.erb:34
msgid "Organizers"
msgstr "Organitzadores"
#: ../views/votes_edit.erb:47 ../views/votes_show_open.erb:54
#: ../views/votes_edit.erb:47 ../views/votes_edit.erb:54
#: ../views/votes_show_closed.erb:81 ../views/votes_show_closed.erb:88
#: ../views/votes_show_open.erb:54 ../views/votes_show_open.erb:61
msgid "Add organizer"
msgstr "Afegeix organitzadora"
@ -273,3 +269,8 @@ msgstr "Tornar a l'esborrany de votació"
#: ../views/votes_show_open.erb:51
msgid "Close votes and show results"
msgstr "Tancar la votació i veure els resultats"
#: ../views/votes_show_closed.erb:81 ../views/votes_show_closed.erb:88
#: ../views/votes_show_open.erb:61
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Afegir"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-07 18:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 18:22-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-07 20:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 20:04-0600\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
@ -18,35 +18,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: ../vedia.rb:64
#: ../vedia.rb:69
msgid "Awful"
msgstr ""
#: ../vedia.rb:65
#: ../vedia.rb:70
msgid "Very bad"
msgstr ""
#: ../vedia.rb:66
#: ../vedia.rb:71
msgid "Bad"
msgstr ""
#: ../vedia.rb:67
#: ../vedia.rb:72
msgid "Mediocre"
msgstr ""
#: ../vedia.rb:68
#: ../vedia.rb:73
msgid "Good"
msgstr ""
#: ../vedia.rb:69
#: ../vedia.rb:74
msgid "Very good"
msgstr ""
#: ../vedia.rb:121
#: ../vedia.rb:126
msgid "Incorrect email or password."
msgstr ""
#: ../vedia.rb:139
#: ../vedia.rb:144
msgid "Reset your password"
msgstr ""
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:25
#: ../views/votes_edit.erb:25 ../views/votes_edit.erb:36
msgid "Add candidate"
msgstr ""
@ -185,18 +185,14 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:36 ../views/votes_edit.erb:54
#: ../views/votes_show_closed.erb:81 ../views/votes_show_closed.erb:88
#: ../views/votes_show_open.erb:61
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:39 ../views/votes_show_closed.erb:65
#: ../views/votes_show_draft.erb:5 ../views/votes_show_open.erb:34
msgid "Organizers"
msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:47 ../views/votes_show_open.erb:54
#: ../views/votes_edit.erb:47 ../views/votes_edit.erb:54
#: ../views/votes_show_closed.erb:81 ../views/votes_show_closed.erb:88
#: ../views/votes_show_open.erb:54 ../views/votes_show_open.erb:61
msgid "Add organizer"
msgstr ""