vedia/po/vedia.pot
2025-12-04 02:53:53 +01:00

394 lines
8.6 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-04 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-04 02:35+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: ../config/environments/defaults.rb:2
msgid "Awful"
msgstr ""
#: ../config/environments/defaults.rb:3
msgid "Very bad"
msgstr ""
#: ../config/environments/defaults.rb:4
msgid "Bad"
msgstr ""
#: ../config/environments/defaults.rb:5
msgid "Mediocre"
msgstr ""
#: ../config/environments/defaults.rb:6
msgid "Good"
msgstr ""
#: ../config/environments/defaults.rb:7
msgid "Very good"
msgstr ""
#: ../vedia.rb:125
msgid "Incorrect email or password."
msgstr ""
#: ../vedia.rb:147
msgid "Reset your password"
msgstr ""
#: ../views/admin.erb:1 ../views/admin_users.erb:1 ../views/admin_votes.erb:1
#: ../views/layout.erb:34
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../views/admin.erb:3
msgid "Users"
msgstr ""
#: ../views/admin.erb:13 ../views/layout.erb:30 ../views/votes.erb:1
msgid "Votes"
msgstr ""
#: ../views/admin.erb:29 ../views/votes.erb:11 ../views/votes_edit.erb:5
#: ../views/votes_open.erb:5 ../views/votes_show_draft.erb:5
msgid "Draft"
msgstr ""
#: ../views/admin.erb:31 ../views/votes.erb:13 ../views/votes_show_open.erb:5
msgid "Open"
msgstr ""
#: ../views/admin.erb:33 ../views/votes.erb:15 ../views/votes_show_closed.erb:5
msgid "Closed"
msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:5 ../views/admin_votes.erb:7
msgid "Created: %{date}"
msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:7 ../views/admin_votes.erb:9
msgid "Updated: %{date}"
msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:9
msgid "Admin: %{admin}"
msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:9
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:9
msgid "No"
msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:11
msgid "Organized votes"
msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:19 ../views/admin_users.erb:38
#: ../views/admin_votes.erb:27 ../views/admin_votes.erb:46
#: ../views/votes_edit.erb:31
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:26
msgid "No vote organized."
msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:30 ../views/admin_votes.erb:38
#: ../views/votes_show_closed.erb:81
msgid "Ratings"
msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:45 ../views/admin_votes.erb:53
msgid "No rating."
msgstr ""
#: ../views/admin_users.erb:52
msgid "Delete user"
msgstr ""
#: ../views/admin_votes.erb:5
msgid "View vote"
msgstr ""
#: ../views/admin_votes.erb:11
msgid "Secure ID: %{secure_id}"
msgstr ""
#: ../views/admin_votes.erb:13
msgid "Description: %{description}"
msgstr ""
#: ../views/admin_votes.erb:15 ../views/votes_open.erb:12
msgid "Closing date: %{date}"
msgstr ""
#: ../views/admin_votes.erb:15
msgid "None"
msgstr ""
#: ../views/admin_votes.erb:17
msgid "State: %{state}"
msgstr ""
#: ../views/admin_votes.erb:19 ../views/votes_edit.erb:83
#: ../views/votes_show_closed.erb:115 ../views/votes_show_draft.erb:29
#: ../views/votes_show_open.erb:79
msgid "Organizers"
msgstr ""
#: ../views/admin_votes.erb:34
msgid "No organizer."
msgstr ""
#: ../views/admin_votes.erb:60 ../views/votes_edit.erb:80
msgid "Delete vote"
msgstr ""
#: ../views/candidates_edit.erb:1
msgid "Edit candidate"
msgstr ""
#: ../views/candidates_edit.erb:6 ../views/votes_edit.erb:46
msgid "Enter a name."
msgstr ""
#: ../views/candidates_edit.erb:13 ../views/votes_edit.erb:52
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../views/candidates_edit.erb:17 ../views/votes_edit.erb:56
#: ../views/votes_edit_description.erb:17 ../views/votes_new.erb:17
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../views/candidates_edit.erb:20 ../views/votes_edit_description.erb:20
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../views/layout.erb:39
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../views/login.erb:1 ../views/login.erb:16
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../views/login.erb:9 ../views/reset.erb:5 ../views/reset_change.erb:13
#: ../views/signup.erb:24 ../views/votes_edit.erb:95
#: ../views/votes_show_closed.erb:129 ../views/votes_show_open.erb:95
msgid "Email"
msgstr ""
#: ../views/login.erb:13 ../views/reset_change.erb:17 ../views/signup.erb:28
msgid "Password"
msgstr ""
#: ../views/login.erb:18 ../views/signup.erb:1 ../views/signup.erb:31
msgid "Create account"
msgstr ""
#: ../views/login.erb:19 ../views/reset.erb:1 ../views/reset.erb:8
#: ../views/reset_change.erb:1 ../views/reset_change.erb:20
#: ../views/reset_invalid.erb:1 ../views/reset_sent.erb:1
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: ../views/reset_change.erb:6 ../views/signup.erb:6
msgid "Enter a password."
msgstr ""
#: ../views/reset_email.erb:1
msgid "Visit this link to reset your password:"
msgstr ""
#: ../views/reset_invalid.erb:3
msgid "This password reset link has expired or is invalid."
msgstr ""
#: ../views/reset_invalid.erb:5
msgid "Try resetting your password again."
msgstr ""
#: ../views/reset_sent.erb:3
msgid ""
"If an account exists for %{email}, you will get an email with a link\n"
"to reset your password."
msgstr ""
#: ../views/reset_sent.erb:6
msgid "If you don't receive the email, please check your spam folder."
msgstr ""
#: ../views/signup.erb:14
msgid "Email is not a valid email address."
msgstr ""
#: ../views/signup.erb:17
msgid "An account already exists for %{email}."
msgstr ""
#: ../views/votes.erb:18 ../views/votes_edit.erb:6
#: ../views/votes_show_closed.erb:7
msgid "Organizer"
msgstr ""
#: ../views/votes.erb:28 ../views/votes_new.erb:20
msgid "Create new vote"
msgstr ""
#: ../views/votes_close_email.erb:1
msgid "Results:"
msgstr ""
#: ../views/votes_close_email.erb:5
msgid "Visit this link to see the full results:"
msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:16 ../views/votes_edit.erb:28
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:20 ../views/votes_open.erb:36
#: ../views/votes_show_closed.erb:22 ../views/votes_show_draft.erb:16
#: ../views/votes_show_open.erb:19
msgid "Candidates"
msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:39
msgid "Add candidate"
msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:41
msgid "This vote has no candidates yet. Add a first candidate."
msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:60 ../views/votes_edit.erb:62
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:70
msgid "Add at least 2 candidates before opening the vote to participants."
msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:73 ../views/votes_open.erb:21
msgid "Open vote to participants"
msgstr ""
#: ../views/votes_edit.erb:91 ../views/votes_edit.erb:98
#: ../views/votes_show_closed.erb:125 ../views/votes_show_closed.erb:132
#: ../views/votes_show_open.erb:91 ../views/votes_show_open.erb:98
msgid "Add organizer"
msgstr ""
#: ../views/votes_edit_description.erb:1
msgid "Edit vote description"
msgstr ""
#: ../views/votes_edit_description.erb:6 ../views/votes_new.erb:6
msgid "Enter a title."
msgstr ""
#: ../views/votes_edit_description.erb:13 ../views/votes_new.erb:13
msgid "Title"
msgstr ""
#: ../views/votes_new.erb:1
msgid "New vote"
msgstr ""
#: ../views/votes_open.erb:14
msgid ""
"The vote will automatically close on that date and the results will\n"
"be sent to all users by email."
msgstr ""
#: ../views/votes_open.erb:17
msgid ""
"You won't be able to modify or delete this vote anymore after\n"
"opening it."
msgstr ""
#: ../views/votes_open.erb:25
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:11
msgid "Closed on %{date}"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:35
msgid "Results"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:39
msgid "No results are available because nobody voted on this vote."
msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:45
msgid "Rank"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:46
msgid "Candidate"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:47
msgid "Majority Judgment"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:48
msgid "Proponents"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:49
msgid "Opponents"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:86
msgid "Participant"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_closed.erb:110
msgid "Reopen voting period"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_open.erb:8
msgid "Closes on %{date}"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_open.erb:24
msgid "Missing rating for candidate <i>%{name}</i>."
msgstr ""
#: ../views/votes_show_open.erb:54
msgid "Vote"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_open.erb:57
msgid "Participants"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_open.erb:68
msgid "Change back to draft vote"
msgstr ""
#: ../views/votes_show_open.erb:72
msgid "Close votes and show results"
msgstr ""