# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 15:49-0600\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-08 15:49-0600\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: ../config/environments/defaults.rb:2 msgid "Awful" msgstr "" #: ../config/environments/defaults.rb:3 msgid "Very bad" msgstr "" #: ../config/environments/defaults.rb:4 msgid "Bad" msgstr "" #: ../config/environments/defaults.rb:5 msgid "Mediocre" msgstr "" #: ../config/environments/defaults.rb:6 msgid "Good" msgstr "" #: ../config/environments/defaults.rb:7 msgid "Very good" msgstr "" #: ../vedia.rb:118 msgid "Incorrect email or password." msgstr "" #: ../vedia.rb:140 msgid "Reset your password" msgstr "" #: ../views/home.erb:1 ../views/layout.erb:23 msgid "Home" msgstr "" #: ../views/home.erb:3 msgid "Votes" msgstr "" #: ../views/home.erb:11 msgid "(Draft, organized by you)" msgstr "" #: ../views/home.erb:12 ../views/votes_show_draft.erb:1 msgid "(Draft)" msgstr "" #: ../views/home.erb:15 msgid "(Open, organized by you)" msgstr "" #: ../views/home.erb:16 msgid "(Open)" msgstr "" #: ../views/home.erb:19 msgid "(Closed, organized by you)" msgstr "" #: ../views/home.erb:20 msgid "(Closed)" msgstr "" #: ../views/home.erb:28 ../views/votes_new.erb:12 msgid "Create new vote" msgstr "" #: ../views/layout.erb:22 msgid "Logged in as %{email}." msgstr "" #: ../views/layout.erb:22 msgid "Logout" msgstr "" #: ../views/layout.erb:25 ../views/login.erb:1 ../views/login.erb:16 msgid "Login" msgstr "" #: ../views/login.erb:9 ../views/reset.erb:5 ../views/reset_change.erb:13 #: ../views/signup.erb:24 ../views/votes_edit.erb:51 #: ../views/votes_show_closed.erb:99 ../views/votes_show_open.erb:62 msgid "Email" msgstr "" #: ../views/login.erb:13 ../views/reset_change.erb:17 ../views/signup.erb:28 msgid "Password" msgstr "" #: ../views/login.erb:18 ../views/signup.erb:1 ../views/signup.erb:31 msgid "Create account" msgstr "" #: ../views/login.erb:19 ../views/reset.erb:1 ../views/reset.erb:8 #: ../views/reset_change.erb:1 ../views/reset_change.erb:20 #: ../views/reset_invalid.erb:1 ../views/reset_sent.erb:1 msgid "Reset password" msgstr "" #: ../views/reset_change.erb:6 ../views/signup.erb:6 msgid "Specify a password." msgstr "" #: ../views/reset_email.erb:1 msgid "Visit this link to reset your password:" msgstr "" #: ../views/reset_invalid.erb:3 msgid "This password reset link has expired or is invalid." msgstr "" #: ../views/reset_invalid.erb:5 msgid "Try resetting your password again." msgstr "" #: ../views/reset_sent.erb:3 msgid "" "If an account exists for %{email}, you will get an email with a link\n" "to reset your password." msgstr "" #: ../views/reset_sent.erb:6 msgid "If you don't receive the email, please check your spam folder." msgstr "" #: ../views/signup.erb:14 msgid "Email is not a valid email address." msgstr "" #: ../views/signup.erb:17 msgid "An account already exists for %{email}." msgstr "" #: ../views/votes_close_email.erb:1 msgid "Results:" msgstr "" #: ../views/votes_close_email.erb:5 msgid "Visit this link to see the full results:" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:1 msgid "Edit draft vote" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:5 ../views/votes_new.erb:5 msgid "Title" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:9 ../views/votes_edit.erb:33 #: ../views/votes_new.erb:9 msgid "Description" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:12 ../views/votes_show_open.erb:27 msgid "Save" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:15 ../views/votes_open.erb:23 #: ../views/votes_show_draft.erb:13 msgid "Candidates" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:21 msgid "Delete" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:25 ../views/votes_edit.erb:36 msgid "Add candidate" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:29 msgid "Name" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:39 ../views/votes_show_closed.erb:79 #: ../views/votes_show_draft.erb:5 ../views/votes_show_open.erb:38 msgid "Organizers" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:47 ../views/votes_edit.erb:54 #: ../views/votes_show_closed.erb:95 ../views/votes_show_closed.erb:102 #: ../views/votes_show_open.erb:58 ../views/votes_show_open.erb:65 msgid "Add organizer" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:57 ../views/votes_show_closed.erb:89 #: ../views/votes_show_open.erb:48 msgid "Actions for organizers" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:61 ../views/votes_edit.erb:64 #: ../views/votes_open.erb:12 msgid "Open vote to participants" msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:62 msgid "Add at least 2 candidates before opening the vote to participants." msgstr "" #: ../views/votes_edit.erb:68 msgid "Delete vote" msgstr "" #: ../views/votes_new.erb:1 msgid "New vote" msgstr "" #: ../views/votes_open.erb:1 msgid "Open vote" msgstr "" #: ../views/votes_open.erb:5 msgid "" "The vote will automatically close on that date and the results will\n" "be sent to all users by email." msgstr "" #: ../views/votes_open.erb:8 msgid "" "You won't be able to modify or delete this vote anymore after\n" "opening it." msgstr "" #: ../views/votes_open.erb:16 msgid "Cancel" msgstr "" #: ../views/votes_show_closed.erb:11 msgid "All ratings" msgstr "" #: ../views/votes_show_closed.erb:15 msgid "Participant" msgstr "" #: ../views/votes_show_closed.erb:33 ../views/votes_show_closed.erb:73 msgid "Results" msgstr "" #: ../views/votes_show_closed.erb:37 msgid "Rank" msgstr "" #: ../views/votes_show_closed.erb:38 msgid "Candidate" msgstr "" #: ../views/votes_show_closed.erb:39 msgid "Majority Judgment" msgstr "" #: ../views/votes_show_closed.erb:40 msgid "Proponents" msgstr "" #: ../views/votes_show_closed.erb:41 msgid "Opponents" msgstr "" #: ../views/votes_show_closed.erb:75 msgid "No results are available because nobody voted on this vote." msgstr "" #: ../views/votes_show_closed.erb:92 msgid "Reopen voting period" msgstr "" #: ../views/votes_show_open.erb:9 msgid "Your ratings" msgstr "" #: ../views/votes_show_open.erb:30 msgid "Participants" msgstr "" #: ../views/votes_show_open.erb:51 msgid "Change back to draft vote" msgstr "" #: ../views/votes_show_open.erb:55 msgid "Close votes and show results" msgstr ""